Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

libellum PJ

  • 1 libellus

    письмо, напр. lib. divortii, repudii, разводное письмо (1. 7 D. 24, 2. 1. 6 C. 5, 17);

    lib. rerum, familiae, список, инвентарь (1. 9 § 3 D. 23, 3. 1. 99 pr. D. 32. 1. 4 § 1 D. 39, 4); письм. заявление: libellum ad aedes proponere (1. 4 § 6 D. 39, 2); публич. объявление: libellum proponere continentem: invenisse se et redditurum ei, qui desideraverit (1. 44 § 8 D. 47, 2);

    lib. famosi (Gai. III. 220); (см. s. 3); особ. просьба, прошение на имя государя, высших сановников; жалоба, lib. dimissorii, appellatorii, accusatorii (см.);

    lib. inscriptionis (см. s. 3);

    usque ad denunciationem vel libelli dationem processisse (1. 7 D. 5, 2. 1. 15 D. 2, 4);

    per lib. expedire, о магистратах, которые на предложенный им вопрос или предъявленную жалобу сейчас отвечали, решали дело (non causa cognita) (1. 9 § 1 D. 1, 16. 1. 71 D. 50, 17. cf. 1. 6 C. 5, 71. 1. 20 § 6 D. 5, 3. 1. 32 § 14 D. 4, 8. 1. 3 § 2 D. 1, 19. 1. 19 § 9 D. 19, 2. 1. 6 § 9 D. 28, 3. 1. 41 § 7 D. 30. 1. 23 D. 33, 2. 1. 2 D. 49, 14);

    scrinium libellorum, императ. канцелярия, где принимали прошения частных лиц (1. 1. 3-5. 11. 15 C. 12, 19);

    libellis praeesse, о начальнике канцелярии (1. 11 C. 10, 47); тк. libellos agere (1. 12 pr. D. 20, 5).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > libellus

  • 2 libelli

    письмо, напр. lib. divortii, repudii, разводное письмо (1. 7 D. 24, 2. 1. 6 C. 5, 17);

    lib. rerum, familiae, список, инвентарь (1. 9 § 3 D. 23, 3. 1. 99 pr. D. 32. 1. 4 § 1 D. 39, 4); письм. заявление: libellum ad aedes proponere (1. 4 § 6 D. 39, 2); публич. объявление: libellum proponere continentem: invenisse se et redditurum ei, qui desideraverit (1. 44 § 8 D. 47, 2);

    lib. famosi (Gai. III. 220); (см. s. 3); особ. просьба, прошение на имя государя, высших сановников; жалоба, lib. dimissorii, appellatorii, accusatorii (см.);

    lib. inscriptionis (см. s. 3);

    usque ad denunciationem vel libelli dationem processisse (1. 7 D. 5, 2. 1. 15 D. 2, 4);

    per lib. expedire, о магистратах, которые на предложенный им вопрос или предъявленную жалобу сейчас отвечали, решали дело (non causa cognita) (1. 9 § 1 D. 1, 16. 1. 71 D. 50, 17. cf. 1. 6 C. 5, 71. 1. 20 § 6 D. 5, 3. 1. 32 § 14 D. 4, 8. 1. 3 § 2 D. 1, 19. 1. 19 § 9 D. 19, 2. 1. 6 § 9 D. 28, 3. 1. 41 § 7 D. 30. 1. 23 D. 33, 2. 1. 2 D. 49, 14);

    scrinium libellorum, императ. канцелярия, где принимали прошения частных лиц (1. 1. 3-5. 11. 15 C. 12, 19);

    libellis praeesse, о начальнике канцелярии (1. 11 C. 10, 47); тк. libellos agere (1. 12 pr. D. 20, 5).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > libelli

  • 3 conjicio

    con-jicio, jēcī, jectum, ere [ jacio ]
    1)
    а) сбрасывать ( ligna in flumen L); сносить, свозить, сваливать ( sarcīnas in acervum L)
    c. aliquem in sortem (или alicujus sortem) C — заставить кого-л. участвовать в жеребьёвке
    б) набрасывать, накидывать (pallium in collum Pl; vincula collo O — dat.); забрасывать, заносить ( navis vi tempestatis in portum conjecta est C)
    2) соображать, заключать, догадываться (aliquid ex aliquā re Lcr; c. eum ibi fuisse C; callide c. de futuris Nep)
    annos sexaginta natus es, ut conjicio Ter — тебе, полагаю, лет шестьдесят
    3) толковать ( somnium Pl); предсказывать (quae tempestas impendeat C; aegrotum e morbo evasurum esse C)
    4) бросать, кидать, метать (vasa in naves Nep; tela in nostros Cs; pila in hostes L; aliquem in carcerem C, Just, Su, in custodiam Nep, in vincula C)
    c. se — броситься, устремиться (in paludem L; in sacrarium Nep)
    se c. in fugam C или in pedes Terброситься бежать
    5) вонзать (cultros in guttura, но ferrum in gutture O)
    6) повергать, ввергать (aliquem in morbum Pl; rem publicam in perturbationes C)
    aliquem in periculum c. Su — подвергать кого-л. опасности
    c. aliquem in laetitiam Ter — обрадовать кого-л.
    c. aliquem in terrorem L — устрашить (ужаснуть) кого-л.
    7) направлять, обращать (oculos in aliquem C; orationem in claros viros C; querelas alicui Tib)
    petitiones ita c., ut vitari non possint C — направить (наносить) удары так, чтобы от них нельзя было увернуться
    c. maledicta in aliquem C — осыпать кого-л. бранью
    8) класть, вкладывать ( в кушанье) ( piper et cumī num Pt); завёртывать ( aliquos in duas pelles Pt)
    c. pecuniam in aliquid C — употребить (истратить) деньги на что-л.

    Латинско-русский словарь > conjicio

  • 4 disperdo

    dis-perdo, didī, ditum, ere
    разорять, уничтожать, губить (aliquem Pl, C, O; possessiones C); проматывать, расточать ( rem Pl); портить ( libellum PJ); коверкать ( miserum carmen V)

    Латинско-русский словарь > disperdo

  • 5 edolo

    ē-dolo, āvī, ātum, āre
    1) обтёсывать, обрубать, обделывать ( aliquid Col)
    2) отделывать, оканчивать (quod jusseras, edolavi C)
    3) шутл. смастерить, сколотить, соорудить (libellum Enn ap. Macr)

    Латинско-русский словарь > edolo

  • 6 libellus

    ī m. [demin. к liber II ]
    1) книжка, книжечка, небольшое сочинение ( mei libelli H)
    2) pl. книжная лавка Ctl, M
    3) записная книжка, тетрадь ( referre in libellum C)
    4) жалоба, прошение, докладная записка ( componere formareque libellos J)
    5) пригласительное письмо, письменное приглашение ( libellos dispergere T); письмо, послание C etc.
    7) памфлет, пасквиль ( libellos ad infamiam alicujus edere Su)
    8) удостоверение, свидетельство (significare aliquid libello Dig)

    Латинско-русский словарь > libellus

  • 7 redarguo

    red-ārguo, guī, gūtum, ere
    2) изобличать, уличать во лжи (verba V; aliquem alicujus rei Lact; libellum Su); неопровержимо доказывать (r. rationem falsam esse AG)

    Латинско-русский словарь > redarguo

  • 8 vacive

    vacīvē [ vacivus ]
    на свободе, на досуге ( libellum perlegere Ph)

    Латинско-русский словарь > vacive

  • 9 discerpere

    разрывать, disc. famosum libellum, famosam seriem scriptionis (1. 9. 10 C. Th, 9, 34).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > discerpere

  • 10 expedire

    1) выпутаться, освободиться (1. 55 D. 41, 1); извинять, оправдывать (1. 6 D. 22, 6);

    expeditus (adi.) легкий, готовый, свободный, точный;

    expedite (adv.) ясно, точно, легко: expeditum est, expeditum intellectum habet constitutio (1. 91 pr. § 3 D. 45, 1);

    expeditissimum est (1. 8 § 4 D. 42, 5);

    expeditius esse, videri (1. 45 § 1 D. 19, 1. I. 31 § 9 D. 21, 1. 1. 19 § 5 D. 16, 1. 1. 67 § 5 D. 31. 1. 10 pr. D. 46, 1);

    expeditam causam habere (1. 3 § 5 D. 37, 10);

    expedita guaestio (1. 32 § 14 D. 24, 1);

    expeditissima sententia (1. 9 § 13 D. 28, 5);

    solutio obligationis expeditissima (1. 54 § 1 D. 45, 1. 1. 9 D. 46, 7);

    non expedite locare potuisse (1. 6 § 2 D. 10, 3).

    2) приводить в исполнение, совершать, оканчивать: ut expediatur quaestio (1. 61 § 1 D. 23, b);

    res ita expedietur (1. 17 D. 35, 2. 1. 11 D. 26, 8. 1. 2 § 2 D. 14, 2. 1. 62 D. 5, 1);

    expediri officio iudicis (1. 14 § 8 D. 11, 3. 1. 16 D. 35, 1);

    exp. per libellum, de plano (1. 9 § 1. 3. D. 1, 16); совершать, устраивать, осуществлять, сделать, exp. administrationem tutelae (1. 13 D. 27, 2), manumissionem (1. 1 § 1 D. 1. 10. 1. 23 D. 40, 2), opus, quod conduxit (1. 12 § 6 D. 7, 8), lanam, прясть (1. c,); отыскивать, доставать, получать (1. 12 § 6 D. 11, 7. cf. 1. 5 § 9 D. 27, 9);

    alimenta pupillo exp. (1. 6 D. 27, 2); покрывать (1. 4 D. 23, 4. l. 7 § 10 D. 26, 7. 1. 3 § 17. 1. 18 § 18 D. 50, 4).

    3) служить кому, быть полезным, годиться: et oportere, et expedire (1. 18 pr. D. 47, 10);

    publiсе expedit (1. 5 D. 29, 3. 1. 5 D. 26. 10. 1. 20 § 1 D. 46, 2. 1. 65 § 5 D. 17. 2. 1. 5 pr. 1. 7 pr. D. 28. 8. 1. 9 § 2. 1. 71. D. 36, 1).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > expedire

  • 11 intercidere

    1) случаться (1. 35 D. 46, 3). 2) прекращаться, погашаться, res, opus intercidit casu, vi maiore, sua natura (1. 18 § 4 D. 13, 6. 1. 14 § 1 D. 16, 3. 1. 36 D. 19, 2. 1. 60 pr. D. 7, 1. 1. 57 D. 17, 1. 1. 50 D. 46, 1. cf. 1. 80 D. 36, 1);

    intercidit actio (1. 51 § 2 D. 21, 2. 1. 63 D. 23, 3. 1. 32 pr. D. 35, 2);

    crimen, quod morte reorum non intercidit (1. 2 C. 7, 2);

    intercidit legatum, fideic. (1. 16 pr. 1. 55 § 2. 1. 59 pr. D. 36, 1);

    libertas (1. 26 § 6. 1. 30 § 6. 1. 30 § 6. 1. 33 § 2 1). 40, 5. 1. 18 § 2 D. 10, 2).

    3) про-/пере-||резывать, уничтожать, interc. codicillos, libellum, rationes (1. 4. 23 D. 48, 10). 4) разбирать, прорывать, interc. aquaeductum (1. 29 § 1 D. 9, 2);

    aedes (1. 49 § 1 eod. 1. 7 § 4 D. 43, 24).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > intercidere

  • 12 offendere

    1) прибивать, famosum libellum (1. 9 C. Th. 9, 34). 2) нарушать, off. legem s. legi (1. 40 § 1 D. 5, 1. 1. 1 pr. D. 22, 1), edictum (1. 6 § 2 D. 29, 4. 1. 3 § 3 D. 14, 6. 1. 17 C. 5, 62), naturam (1. 14 pr. C. 6, 58. 1. 35 D. 21, 1). 3) препятствовать, servitus ne prospectui offendatur (1. 15 D. 8, 2). 4) обижать, оскорблять (1. 35 § 3 D. 28, 5), (1. 24. cf. 1. 77 § 25 D. 31. 1. 11 § 8 D. 32. 1. 30 § 1 D. 39, 5. 1. 5 § 3 D. 12, 4). 5) offensum habere aliquem, ненавидеть (1. 2 D. 28, 4).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > offendere

  • 13 proponere

    1) публично выставлять, propon. venalia (1. 9 C. 1. 9);

    libellum ad ipsas aedes propon., прибивать (1. 4 § 6 D. 39, 2. 1. 7 pr. D. 2, 1);

    propon. edictum (1. 2 § 10 D. 1, 2. 1. 1 § 2 D. 21, 1. 1. 1 pr. D. 47, 6. 1. 6 § 1 D. 47, 11. 1. 25. 32 pr. D. 48, 10. § 4 I. 4, 6. 1. 1 pr. D. 5, 4. 1. 1 pr. D. 27, 4. 1. 1 pr. D. 27, 5. 1. 3 C. 8, 31);

    interdictum (1. 20 § 1 D. 39, 1. 1. 1 § 1 D. 43, 4. 1. 1 D. 43, 8. 1. 1 § 1 D. 43, 9. I. 1 D. 43, 14. 1. 1 § 1 D. 43, 16. 1. 1 § 2 D. 43, 17. 1. 1 C. 8, 1).

    2) представлять, приводить, sua iura propon. (1. 16 C. 3, 1);

    acionem propon. (1. 1 C. 3, 13. 1. 21 D. 3, 2. 1. 12 D. 26, 10. 1. 90 D. 46, 3); особ. предлагать что на усмотрение, proposita specties, causa, quaestio (1. 19 § 2 D. 16, 1. 1. 87 § 4 D. 31. 1. 22 pr. 1. 28 § 2. D. 36, 1);

    in proposito, в предстоящем случае (1. 14 D. 12, 1. 1. 30 pr. D. 19, 1. 1. 24 D. 19, 5. 1. 47 § 1 D. 28, 5. 1. 57 D. 35, 1. 1. 18 § 2 D. 45, 3. 1. 38 § 1. 1. 95 § 5 D. 46, 3 1. 23 pr. D. 28, 2. 1. 47 pr. D. 2, 14. 1. 3 § 2 D. 2, 15. 1. 76 D. 5, 1. 1. 2 D. 27, 8. 1. 52 § 2 D. 5, 1. 1. 1 § 1 D. 19, 1. 1. 16 § 9 D. 36, 1. 1. 3 § 5 D. 37, 5. 1. 2 D. 47, 3. 1. 2 § 7 D. 38, 16).

    3) задумать что-нб., решиться на что, propon. negotia alicuius gerere (1. 3 § 11 D. 3, 5. 1. 8 § 14 D. 37, 4. 1. 17 D. 37. 5);

    propositum (subst.) намерение, напр. propos. foenerandi habere (1. 4 pr. D. 12, 1. 1. 46 D. 41, 2. 1. 11 § 2 D. 48; 19).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > proponere

См. также в других словарях:

  • inveniens libellum famosum et non corrumpens punitur — /inviyn(i)yenz labelam famowsam et non karampsnz pyuwnatsr/ He who finds a libel and does not destroy it is punished …   Black's law dictionary

  • inveniens libellum famosum et non corrumpens punitur — /inviyn(i)yenz labelam famowsam et non karampsnz pyuwnatsr/ He who finds a libel and does not destroy it is punished …   Black's law dictionary

  • Inveniens libellum famosum et non corrumpens punitur — A person who finds a defamatory libel and does not destroy it, is punished …   Ballentine's law dictionary

  • DIVORTII duae apud Romanos species erant — Requdium, quod in Sponsalibus et Divortium proprie dictum, quod in consummatis valebat nuptiis. Prioris formula erat: Conditione tua non utor. Posterioris, Res tuas tibi babeto, vel Res tuas tibi agito. Utraque dicebatur Matrimonii renuntiatio,… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • True Will — is a term found within the mystical system of Thelema, adapted from the philosophy of François Rabelais in 1904 with Aleister Crowley s writing of The Book of the Law . [Skinner, Stephen (ed). The Magical Diaries of Aleister Crowley: Tunisia 1923 …   Wikipedia

  • Norma Cole — (born May 12, 1945) is a contemporary American poet, visual artist, and frequent translator from the French. A member of the circle of poets around Robert Duncan in the 80s, and a fellow traveler of San Francisco s language poets, Cole is also… …   Wikipedia

  • Jodocus Willich — Jodocus Willich, (1501 12 novembre 1552[1]), médecin et humaniste allemand. Il fut professeur de rhétorique et spécialiste des auteurs classiques grecs. Il est l auteur d un important ouvrage de cuisine, publié après sa mort en 1563 par …   Wikipédia en Français

  • Sintaxis latina — Han sido numerosas las propuestas de definición de oración a lo largo de la historia. Todas ellas comparten la concepción de la oración como el resultado de la asociación de un determinado tipo de contenido con una forma sintáctica específica. En …   Wikipedia Español

  • Lapsi — • The regular designation in the third century for Christians who relapsed into heathenism, especially for those who during the persecutions displayed weakness in the face of torture, and denied the Faith by sacrificing to the heathen gods or by… …   Catholic encyclopedia

  • FIDICULAE — Italiae locus. Val. max. l. 7. c. 6. Adde tormenti genus ex fidibus seu funibus, Κύφωνες quibusdam dictae, quia iis rei in Eqvuleo torquentur, ut fides inveniatur, Isid. vel quod sontes funibus, veluti fidibus distenduntur, Fr. Gouldmann. Lexico… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • LEVIR — quasi laevus Vir, vel lavir, ex Gr. Λαὴρ, mariti frater. Huic apud Israelitas, imperatum coniugium, ob prolem pristino marito suscitandam; visitur in Lege sacra, Deut. c. 25. v. 5. Si habitamibus fratribus pariter moriatur et primus ex eis, cui… …   Hofmann J. Lexicon universale

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»